ありがたいことに、3月に入ってから案件のご紹介や見積もり依頼が来るようになり、2月までの動きのなさは何だったんだ?と思えるように忙しい日々を送っています。
忙しいかどうかを判断するバロメーターとしては外出機会が増えるかどうか、記事執筆で部屋にこもる時間が長くなるかどうかがあります。
アポが増えれば当然外出が増えますし、執筆や制作案件が増えれば当然こもる時間が増えます。どちらも仕事をするうえで必要なものなので、どっちかが減ると不安になるものです。
先日もクライアントで仲良くさせていただいている方と話をしていたのですが、中小企業は「社長が自ら動かなければ仕事が回らなくなる」と言っていました。中小企業の社員の多くは「社長がやるから大丈夫」「社長がどこかでケツを拭いてくれる」と思っているのではないか?自分も若い時はそうでした。
しかし、自分で会社を興したあとはすべては自分で決断し、自分でやらなければならないことを実感。もちろん、税務は税理士に、開発はエンジニアに、とはなりますが、それでも依頼して確認するのは自分です。
自分が動かずに丸投げする会社も多いですが、そういう会社は早かれ遅かれ消えていっています。生き残っているのはほとんどが社長が自ら動いている会社。そんな会社とうまく付き合っていきたいものですね。
Thankfully, since March began, we have been receiving project introductions and quotation requests, making us wonder what was going on in February when things were so quiet. Now, we are busy every day.
One of the ways I gauge how busy I am is by looking at how often I go out and how much time I spend staying in to write articles.
Naturally, as appointments increase, I go out more. Likewise, when I have more writing or production work, I spend more time indoors. Both are essential aspects of my work, so if one decreases significantly, I start to feel uneasy.
The other day, I was speaking with a client I have a good relationship with, and they mentioned that in small and medium-sized businesses, “if the president doesn’t take action personally, the business won’t function properly.” Many employees in such companies tend to think, “The president will take care of it,” or “The president will clean up the mess if something goes wrong.” I was no exception when I was younger.
However, after starting my own company, I truly realized that every decision and action must be taken by myself. Of course, I can delegate tasks—tax matters to an accountant, development to an engineer—but ultimately, I am the one responsible for making requests and verifying the results.
There are companies where the leadership merely delegates everything without being involved, but such companies tend to disappear sooner or later. The ones that survive are mostly those where the president actively participates. I’d like to continue working closely with companies like that.
株式会社ASAP
及川知也